Hari Senin dalam Catatan Imam
al-Bukhari
Oleh: Sugiyanta, S.Ag, M.Pd
Pada Hari Senin Rasulullah
Shalallahu ‘Alaihi wa Salam dan Abu Bakar Radliallahu ‘Anhu Wafat
Hadist ke-1
حَدَّثَنَا
أَبُو الْيَمَانِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي
أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيُّ وَكَانَ تَبِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَدَمَهُ وَصَحِبَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يُصَلِّي
لَهُمْ فِي وَجَعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي
تُوُفِّيَ فِيهِ حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ الِاثْنَيْنِ وَهُمْ صُفُوفٌ فِي
الصَّلَاةِ فَكَشَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتْرَ
الْحُجْرَةِ يَنْظُرُ إِلَيْنَا وَهُوَ قَائِمٌ كَأَنَّ وَجْهَهُ وَرَقَةُ
مُصْحَفٍ ثُمَّ تَبَسَّمَ يَضْحَكُ فَهَمَمْنَا أَنْ نَفْتَتِنَ مِنْ الْفَرَحِ
بِرُؤْيَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَكَصَ أَبُو بَكْرٍ
عَلَى عَقِبَيْهِ لِيَصِلَ الصَّفَّ وَظَنَّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَارِجٌ إِلَى الصَّلَاةِ فَأَشَارَ إِلَيْنَا النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَتِمُّوا صَلَاتَكُمْ وَأَرْخَى
السِّتْرَ فَتُوُفِّيَ مِنْ يَوْمِهِ
Telah
menceritakan kepada kami Abu Al-Yaman berkata, telah mengabarkan kepada kami
Syu'aib dari Az-Zuhri berkata, telah mengabarkan kepadaku Anas bin Malik Al-Anshari
salah seorang dari sahabat yang pernah mengikuti, melayani dan mendampingi
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Bahwa Abu Bakar pernah mengimami
mereka shalat di saat sakitnya Nabi shallallahu 'alaihi wasallam yang
membawanya pada kewafatannya. Hingga pada suatu hari, pada hari Senin, saat
orang-orang sudah berada pada barisan (shaf) shalat, Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam menyingkap tabir kamar dan memandang ke arah kami sambil berdiri,
sementara wajah beliau pucat seperti kertas. Beliau tersenyum dan tertawa.
Hampir saja kami terkena fitnah (keluar dari barisan) karena sangat gembiranya
melihat Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Abu Bakar lalu berkeinginan untuk
berbalik masuk ke dalam barisan shaf karena menduga Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam akan keluar untuk shalat. Namun Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
memberi isyarat kepada kami agar: "Teruskanlah shalat kalian."
Setelah itu beliau menutup tabir dan wafat pada hari itu juga."
Faidah hadist
1.
Anas bin Malik menceritakan
saat-saat waktu Rasulullah wafat.
2.
Pada hari itu Rasulullah
sakit parah dan tidak bisa ke masjid menjadi imam shalat, dan Abu Bakar
radliallahu ‘anhu menjadi imam shalat.
3.
Suatu saat Rasulullah
membuka tabir jendela dan melihat orang-orang berjamaah.
4.
Karena sangat bahagianya,
hamper saja para sahabat keluar dari shaf shalat untuk menyaksikan Rasulullah.
5.
Abu Bakar pun berkeinginan
masuk shaf karena mengira Rasulullah akan menjadi imam shalat,
6.
ternyata Rasulullah
memintanya untuk meneruskan shalatnya.
7.
Setelah itu Rasulullah
menutup jendelanya dan ternyata pada hari itu Rasulullah wafat. Hari itu adalah
hari Senin
Hadist ke-2
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ
هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ دَخَلْتُ
عَلَى أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ فِي كَمْ كَفَّنْتُمْ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ
بِيضٍ سَحُولِيَّةٍ لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلَا عِمَامَةٌ وَقَالَ لَهَا فِي
أَيِّ يَوْمٍ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَتْ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ قَالَ فَأَيُّ يَوْمٍ هَذَا قَالَتْ يَوْمُ
الِاثْنَيْنِ قَالَ أَرْجُو فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَ اللَّيْلِ فَنَظَرَ إِلَى
ثَوْبٍ عَلَيْهِ كَانَ يُمَرَّضُ فِيهِ بِهِ رَدْعٌ مِنْ زَعْفَرَانٍ فَقَالَ
اغْسِلُوا ثَوْبِي هَذَا وَزِيدُوا عَلَيْهِ ثَوْبَيْنِ فَكَفِّنُونِي فِيهَا
قُلْتُ إِنَّ هَذَا خَلَقٌ قَالَ إِنَّ الْحَيَّ أَحَقُّ بِالْجَدِيدِ مِنْ
الْمَيِّتِ إِنَّمَا هُوَ لِلْمُهْلَةِ فَلَمْ يُتَوَفَّ حَتَّى أَمْسَى مِنْ
لَيْلَةِ الثُّلَاثَاءِ وَدُفِنَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِحَ
Telah
menceritakan kepada kami Mu'alla bin Asad telah menceritakan kepada kami Wuhaib
dari Hisyam dari bapaknya dari 'Aisyah radliallahu 'anha berkata, "Aku
pernah masuk menemui Abu Bakar radliallahu 'anhu lalu dia berkata, "Berapa
lembar kain kalian mengafani Nabi Shallallahu'alaihiwasallam?" Dia
berkata, "Dalam tiga lembar kain putih buatan negeri Yaman dan tidak
dipakaikan baju dan juga tidak sorban". Kemudian Abu Bakar radliallahu
'anhu berkata kepadanya, "Hari apakah Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam
wafat?". 'Aisyah radliallahu 'anha menjawab, “Senin". Lalu dia berkata, lagi, "Sekarang ini hari apa?". Dia 'Aisyah
radliallahu 'anha menjawab, "Sekarang hari Senin". Abu Bakar berkata, "Aku berharap
umurku sampai malam ini saja". Lalu dia memandang baju yang dipakainya
sejak dia menderita sakit yang ketika itu bajunya sudah kotor terkena minyak
za'faran (kunyit) pada sebagiannya kemudian berkata, "Cucilah bajuku ini
dan tambahkanlah dengan dua baju lain untuk mengafaniku dengannya". Aku
berkata, "Baju
ini sudah usang". Maka dia menjawab, "Orang yang hidup lebih pantas untuk
mengenakan yang baru dari pada orang yang sudah mati. Kain itu hanya untuk
mewadahi nanah mayat". Kemudian dia tidak wafat hingga menjelang malam
Selasa (dimana akhirnya wafat) lalu ia dikuburkan sebelum pagi".(Shahih al-Bukhari)
Faidah Hadist:
1.
‘Aisyah menceritakan
saat-saat menjelang Abu Bakar radliallahu ‘anhu wafat.
2.
Abu Bakar menanyakan kain
kafan Rasulullah - yaitu tiga lembar kain berwarna putih, tidak dipakaikan baju
dan Surban
3.
Abu Bakar menanyakan hari
wafat Rasulullah - yaitu hari Senin
4.
Ternyata pada hari itu,
Senin, Abu Bakar sedang sakit parah.
5.
Abu Bakar menyiapkan tiga
baju sebagai kain kafannya
6.
Ternyata pada hari itu,
Senin, menjelang maghrib - Abu Bakar pun wafat - dan dimakamkan pada hari
Selasa dini hari sebelum pagi.
Pada Hari Senin: Rasulullah
shalallahu ‘alaihi wa salam dan Abu Bakar radliallahu ‘anhu Tiba di Kota
Madinah untuk Hijrah
Hadist ke-3
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَالِكٍ
الْمُدْلِجِيُّ وَهُوَ ابْنُ أَخِي سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ أَنَّ
أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ سُرَاقَةَ بْنَ جُعْشُمٍ يَقُولُ جَاءَنَا
رُسُلُ كُفَّارِ قُرَيْشٍ يَجْعَلُونَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ دِيَةَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مَنْ قَتَلَهُ
أَوْ أَسَرَهُ فَبَيْنَمَا أَنَا جَالِسٌ فِي مَجْلِسٍ مِنْ مَجَالِسِ قَوْمِي
بَنِي مُدْلِجٍ أَقْبَلَ رَجُلٌ مِنْهُمْ حَتَّى قَامَ عَلَيْنَا وَنَحْنُ جُلُوسٌ
فَقَالَ يَا سُرَاقَةُ إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ آنِفًا أَسْوِدَةً بِالسَّاحِلِ
أُرَاهَا مُحَمَّدًا وَأَصْحَابَهُ قَالَ سُرَاقَةُ فَعَرَفْتُ أَنَّهُمْ هُمْ
فَقُلْتُ لَهُ إِنَّهُمْ لَيْسُوا بِهِمْ وَلَكِنَّكَ رَأَيْتَ فُلَانًا
وَفُلَانًا انْطَلَقُوا بِأَعْيُنِنَا ثُمَّ لَبِثْتُ فِي الْمَجْلِسِ سَاعَةً
ثُمَّ قُمْتُ فَدَخَلْتُ فَأَمَرْتُ جَارِيَتِي أَنْ تَخْرُجَ بِفَرَسِي وَهِيَ
مِنْ وَرَاءِ أَكَمَةٍ فَتَحْبِسَهَا عَلَيَّ وَأَخَذْتُ رُمْحِي فَخَرَجْتُ بِهِ
مِنْ ظَهْرِ الْبَيْتِ فَحَطَطْتُ بِزُجِّهِ الْأَرْضَ وَخَفَضْتُ عَالِيَهُ
حَتَّى أَتَيْتُ فَرَسِي فَرَكِبْتُهَا فَرَفَعْتُهَا تُقَرِّبُ بِي حَتَّى
دَنَوْتُ مِنْهُمْ فَعَثَرَتْ بِي فَرَسِي فَخَرَرْتُ عَنْهَا فَقُمْتُ
فَأَهْوَيْتُ يَدِي إِلَى كِنَانَتِي فَاسْتَخْرَجْتُ مِنْهَا الْأَزْلَامَ
فَاسْتَقْسَمْتُ بِهَا أَضُرُّهُمْ أَمْ لَا فَخَرَجَ الَّذِي أَكْرَهُ فَرَكِبْتُ
فَرَسِي وَعَصَيْتُ الْأَزْلَامَ تُقَرِّبُ بِي حَتَّى إِذَا سَمِعْتُ قِرَاءَةَ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ لَا يَلْتَفِتُ وَأَبُو
بَكْرٍ يُكْثِرُ الِالْتِفَاتَ سَاخَتْ يَدَا فَرَسِي فِي الْأَرْضِ حَتَّى
بَلَغَتَا الرُّكْبَتَيْنِ فَخَرَرْتُ عَنْهَا ثُمَّ زَجَرْتُهَا فَنَهَضَتْ
فَلَمْ تَكَدْ تُخْرِجُ يَدَيْهَا فَلَمَّا اسْتَوَتْ قَائِمَةً إِذَا لِأَثَرِ
يَدَيْهَا عُثَانٌ سَاطِعٌ فِي السَّمَاءِ مِثْلُ الدُّخَانِ فَاسْتَقْسَمْتُ
بِالْأَزْلَامِ فَخَرَجَ الَّذِي أَكْرَهُ فَنَادَيْتُهُمْ بِالْأَمَانِ
فَوَقَفُوا فَرَكِبْتُ فَرَسِي حَتَّى جِئْتُهُمْ وَوَقَعَ فِي نَفْسِي حِينَ
لَقِيتُ مَا لَقِيتُ مِنْ الْحَبْسِ عَنْهُمْ أَنْ سَيَظْهَرُ أَمْرُ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ لَهُ إِنَّ قَوْمَكَ قَدْ
جَعَلُوا فِيكَ الدِّيَةَ وَأَخْبَرْتُهُمْ أَخْبَارَ مَا يُرِيدُ النَّاسُ بِهِمْ
وَعَرَضْتُ عَلَيْهِمْ الزَّادَ وَالْمَتَاعَ فَلَمْ يَرْزَآنِي وَلَمْ
يَسْأَلَانِي إِلَّا أَنْ قَالَ أَخْفِ عَنَّا فَسَأَلْتُهُ أَنْ يَكْتُبَ لِي
كِتَابَ أَمْنٍ فَأَمَرَ عَامِرَ بْنَ فُهَيْرَةَ فَكَتَبَ فِي رُقْعَةٍ مِنْ
أَدِيمٍ ثُمَّ مَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
ابْنُ شِهَابٍ فَأَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقِيَ الزُّبَيْرَ فِي رَكْبٍ مِنْ
الْمُسْلِمِينَ كَانُوا تِجَارًا قَافِلِينَ مِنْ الشَّأْمِ فَكَسَا الزُّبَيْرُ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ ثِيَابَ
بَيَاضٍ وَسَمِعَ الْمُسْلِمُونَ بِالْمَدِينَةِ مَخْرَجَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ فَكَانُوا يَغْدُونَ كُلَّ غَدَاةٍ إِلَى
الْحَرَّةِ فَيَنْتَظِرُونَهُ حَتَّى يَرُدَّهُمْ حَرُّ الظَّهِيرَةِ
فَانْقَلَبُوا يَوْمًا بَعْدَ مَا أَطَالُوا انْتِظَارَهُمْ فَلَمَّا أَوَوْا إِلَى
بُيُوتِهِمْ أَوْفَى رَجُلٌ مِنْ يَهُودَ عَلَى أُطُمٍ مِنْ آطَامِهِمْ لِأَمْرٍ
يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَبَصُرَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَأَصْحَابِهِ مُبَيَّضِينَ يَزُولُ بِهِمْ السَّرَابُ فَلَمْ يَمْلِكْ
الْيَهُودِيُّ أَنْ قَالَ بِأَعْلَى صَوْتِهِ يَا مَعَاشِرَ الْعَرَبِ هَذَا
جَدُّكُمْ الَّذِي تَنْتَظِرُونَ فَثَارَ الْمُسْلِمُونَ إِلَى السِّلَاحِ
فَتَلَقَّوْا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِظَهْرِ
الْحَرَّةِ فَعَدَلَ بِهِمْ ذَاتَ الْيَمِينِ حَتَّى نَزَلَ بِهِمْ فِي بَنِي
عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ وَذَلِكَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ مِنْ شَهْرِ رَبِيعٍ الْأَوَّلِ
فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ لِلنَّاسِ وَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ صَامِتًا فَطَفِقَ مَنْ جَاءَ مِنْ الْأَنْصَارِ مِمَّنْ لَمْ يَرَ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَيِّي أَبَا بَكْرٍ حَتَّى
أَصَابَتْ الشَّمْسُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَأَقْبَلَ أَبُو بَكْرٍ حَتَّى ظَلَّلَ عَلَيْهِ بِرِدَائِهِ فَعَرَفَ النَّاسُ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ فَلَبِثَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ
بِضْعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً وَأُسِّسَ الْمَسْجِدُ الَّذِي أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى
وَصَلَّى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ رَكِبَ
رَاحِلَتَهُ فَسَارَ يَمْشِي مَعَهُ النَّاسُ حَتَّى بَرَكَتْ عِنْدَ مَسْجِدِ
الرَّسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِينَةِ وَهُوَ يُصَلِّي
فِيهِ يَوْمَئِذٍ رِجَالٌ مِنْ الْمُسْلِمِينَ وَكَانَ مِرْبَدًا لِلتَّمْرِ
لِسُهَيْلٍ وَسَهْلٍ غُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي حَجْرِ أَسْعَدَ بْنِ زُرَارَةَ
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ بَرَكَتْ بِهِ
رَاحِلَتُهُ هَذَا إِنْ شَاءَ اللَّهُ الْمَنْزِلُ ثُمَّ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغُلَامَيْنِ فَسَاوَمَهُمَا بِالْمِرْبَدِ
لِيَتَّخِذَهُ مَسْجِدًا فَقَالَا لَا بَلْ نَهَبُهُ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
فَأَبَى رَسُولُ اللَّهِ أَنْ يَقْبَلَهُ مِنْهُمَا هِبَةً حَتَّى ابْتَاعَهُ
مِنْهُمَا ثُمَّ بَنَاهُ مَسْجِدًا وَطَفِقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْقُلُ مَعَهُمْ اللَّبِنَ فِي بُنْيَانِهِ وَيَقُولُ وَهُوَ
يَنْقُلُ اللَّبِنَ هَذَا الْحِمَالُ لَا حِمَالَ خَيْبَرْ هَذَا أَبَرُّ رَبَّنَا
وَأَطْهَرْ وَيَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ الْأَجْرَ أَجْرُ الْآخِرَهْ فَارْحَمْ
الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ فَتَمَثَّلَ بِشِعْرِ رَجُلٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ
لَمْ يُسَمَّ لِي قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَلَمْ يَبْلُغْنَا فِي الْأَحَادِيثِ أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَمَثَّلَ بِبَيْتِ شِعْرٍ
تَامٍّ غَيْرَ هَذَا الْبَيْتِ
...... Ibnu Syihab berkata; Dan
telah mengabarkan kepadaku 'Abdur Rahman bin Malik Al-Mudliji, keponakan
Suraqah bin Malik bin Ju'syam, bahwa bapaknya mengabarkan kepadanya, bahwa dia
mendengar Suraqah bin Ju'syam berkata; Datang kepada kami
beberapa orang utusan Kaum Kafir Quraisy, yang menjadikan Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dan Abu Bakar sebagai sayembara berhadiah bagi
orang yang membunuh atau menawan salah seorang dari keduanya. Dan ketika aku
sedang duduk bermajelis di tengah majelis kaumku, Bani Mudlij, tiba-tiba datang
menghadap seorang dari mereka lalu berdiri di hadapan kami yang sedang duduk
bermajelis seraya berkata; "Wahai Suraqah, sungguh barusan aku melihat
hitam-hitam di pesisir. Aku kira mereka itu adalah Muhammad dan
shahabatnya". Suraqah berkata; Saya tahu bahwa mereka itu adalah yang
dimaksud, tetapi aku berkata kepadanya "Sesungguhnya mereka itu bukan
mereka (rombongan Rasulullah), akan tetapi kamu telah melihat fulan dan fulan,
yang bergerak bersama-sama dengan mata-mata kami." Aku tetap berdiam di
majelis itu beberapa saat, kemudian aku pergi pulang dan masuk ke rumah.
Kemudian aku perintahkan pembantu wanitaku agar membawa keluar kudaku dari
balik bukit dan menahannya hingga aku datang. Aku mengambil tombak lalu keluar
dari belakang rumah. Aku menyembunyikan tombakku dengan meletakkan ujung bawah
tombak itu ke tanah dan merendahkan ujung atasnya, ketika aku sampai pada
kudaku, aku langsung menungganginya. Aku mempercepat lari kudaku itu agar aku
dapat mendekati mereka. Ketika aku sudah dekat dengan mereka, kudaku terperosok
ke tanah dan aku jatuh tersungkur. Aku bangun lalu aku menggapaikan tanganku ke
tempat anak panahku lalu aku keluarkan beberapa anak panah untuk aku jadikan
alat mengundi nasib. Aku mencari penjelasan denga cara mengundi anak panah itu,
apakah aku akan mencelakai mereka atau tidak. Maka undian yang keluar adalah
apa yang tidak aku senangi. Kemudian aku menunggang kudaku lagi tanpa percaya
dengan hasil undian tadi agar aku dapat mendekati mereka lagi. Ketika aku
(mendekat) sampai dapat mendengar bacaan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, dan pada saat itu beliau tidak menoleh, sedangkan Abu Bakar sering
kali menoleh kesana kemari, kaki depan kudaku kembali terperosok di dalam tanah
hingga mencapai kedua lututnya dan aku terpelanting dari atasnya. Aku menghalau
kudaku, lalu dia bangkit dan hampir saja dia tidak dapat mencabut kedua
kakinya. Ketika kudaku sudah berdiri tegak, tiba-tiba pada bekas jejak kakinya
keluar asap (yang tidak berasal dari api) lalu membubung ke langit bagaikan
awan. Kemudian aku kembali mencari penjelasan dengan undian dan lagi-lagi undian
yag keluar adalah yang aku tidak sukai. Akhirnya aku memanggil mereka dengan
jaminan keamanan. Maka mereka berhenti. Lalu aku menunggang kudaku hingga
sampai kepada mereka. Ketika aku memperolah kegagalan (membunuh mereka),
terbetiklah dalam hatiku bahwa kelak urusan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam akan menang. Aku berkata kepada beliau; "Sesungguhnya kaum anda
telah membuat sayembara berhadiah atas engkau". Lalu aku menceritakan
kepada mereka apa yang sedang diinginkan oleh orang-orang atas diri beliau.
Kemudian aku menawarkan kepada mereka berdua perbekalan dan harta bendaku, namun
keduanya tidaklah mengurangi dan meminta apa yang ada padaku. Akan tetapi
beliau berkata: "Rahasiakanlah keberadaan kami". Lalu aku meminta
kepada beliau agar menulis surat jaminan keamanan, maka beliau menyuruh 'Amir
bin Fuhairah untuk menuliskannya pada kulit yang telah disamak. Lalu Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam melanjutkan perjalanan. Ibnu Syihab berkata; telah
mengabarkan kepadaku 'Urwah bin Az Zubair, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bertemu dengan Az Zubair dalam rombongan kafilah dagang Kaum Muslimin.
Mereka adalah para pedagang yang baru kembali dari negeri Syam, Az Zubair
memakaikan pakaian berwarna putih kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dan Abu Bakar. Kaum Muslimin di Madinah telah mendengar keluarnya Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dari Makkah, dan mereka setiap pagi pergi ke
Harrah untuk menyambut kedatangan beliau sampai udara terik tengah hari memaksa
mereka untuk pulang. Pada suatu hari, ketika mereka telah kembali kerumah-rumah
mereka, setelah menanti dengan lama, seorang laki-laki Yahudi naik ke atas
salah satu dari benteng-benteng mereka untuk keperluan yang akan dilihatnya,
tetapi dia melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan
shahabat-shahabatnya berpakaian putih yang hilang timbul di telan fatamorgana
(terik panas). Orang Yahudi itu tidak dapat menguasai dirinya untuk berteriak
dengan suaranya yang keras; "Wahai orang-orang Arab, inilah pemimpin
kalian yang telah kalian nanti-nantikan". Serta merta Kaum Muslimin
berhamburan mengambil senjata-senjata mereka dan menyongsong kedatangan
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam di punggung harrah. Beliau berdiri
berjajar dengan mereka di sebelah kanan hingga beliau singgah di Bani 'Amru bin
'Auf. Hari itu adalah hari Senin bulan Rabi'ul Awwal. Abu Bakar berdiri
sementara beliau duduk sambil terdiam. Maka mulailah orang-orang Anshar yang
belum pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memberi ucapan
selamat kepada Abu Bakar hingga sinar matahari langsung mengenai Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam. Maka Abu Bakar menghampiri beliau dan memayungi beliau dengan
selendangnya. Saat itulah orang-orang baru tahu mana Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tinggal di rumah Bani
'Amru bin 'Auf sekitar sepuluh malam dan beliau membangun sebuah masjid yang
dibangun atas dasar ketaqwaan, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
shalat di masjid itu. Selanjutnya beliau mengendarai unta beliau untuk berjalan
bersama orang-orang sampai unta beliau menderum di masjid Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam di Madinah, masjid dimana Kaum Muslimin mendirikan
shalat. Sebelumnya masjid tersebut adalah tempat penjemuran kurma milik Suhail
dan Sahal, dua anak yatim di bawah perwalian As'ad bin Zurarah. Kemudian ketika
untanya menderum, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Insya
Allah, inilah tempat tinggalku". Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam memanggil kedua anak yatim itu untuk membeli tempat penjemuran kurma itu,
untuk dijadikan masjid. Kedua anak yatim itu berkata; "Tidak. Bahkan kami
telah menghibahkannya kepada tuan. Wahai Rasulullah." Tetapi Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam tidak mau menerima hibah keduanya sampai akhirnya
beliau membelinya dari kedua anak itu. Selanjutnya beliau membangunnya sebagai
masjid dan mulailah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersama para
shahabat beliau memindahkan batu-batu untuk membangunnya. Sambil memindahkan
batu-batu itu beliau bersya'ir: "Barang yang dibawa ini (batu-batuan)
bukanlah barang dari Khaibar.Ini adalah lebih baik, wahai Rabb kami, dan lebih
suci". Dan beliau juga bersya'ir: "Ya Allah, sesungguhnya pahala itu
adalah pahala akhirat. Maka rahmatilah kaum Anshar dan Muhajirin". Perawi
membawakan sya'ir seseorang dari Kaum Muslimin namun tidak disebutkannya
kepadaku. Ibnu Syihab berkata; Diantara hadits-hadits yang ada, tidak ada
satupun hadits yang menerangkan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
membawakan sya'ir secara sempurna selain dari hadits ini". (Shahih al-Bukhari)
Faidah Hadist:
1.
Suraqah bin Ju’syam
menceritakan saat-saat Rasulullah tiba di Madinah saat hijrah dari Makkah.
2.
Sebelum Rasulullah tiba di
Madinah, utusan kaum Quraish datang ke Madinah, dan berjanji siapa pun yang
bisa membunuh atau menawan Rasulullah dan Abu Bakar akan mendapatkan hadiah.
3.
Ternyata Suraqah ingin
mengambil keuntungan dari sayembara itu. Ia diam-diam pergi mencari Rasulullah dan
Abu Bakar, bahkan ia mengundi dengan anak panah apakah ia harus membunuh atau
menawan Rasulullah atau tidak.
4.
Hasil undi anak panah yang
ia lakukan tidak memuaskannya. Ia tetap berniat menawan beliau berdua. Tapi kudanya
selalu jatuh terperosok. Hal terjadi dua kali.
5.
Undian ketiga menunjukkan
bahwa Suraqah memang tak boleh mencelekai beliau berdua.
6.
Akhirnya Suraqah menawarkan
bantuan berupa perbekalan tetapi ditolak, Rasulullah hanya minta agar
kedatangannya tak disampaikan kepada siapa pun, Dan Suraqah menyanggupinya.
7.
Hingga akhirnya pada hari
Senin bulan Rabiul Awwal Rasulullah tiba di Madinah.
8.
Rasulullah menginap di
rumah Bani ‘Amru bin ‘Auf, lalu
9.
Rasulullah membangun masjid
pertama di kota Madinah dan shalat di dalamnya, lalu
10.
Rasulullah jalan-jalan mengendarai
unta untuk mencari tanah sebagai tempat tinggal.
11.
Saat untanya menderum
ternyata Rasulullah memilih tempat itu untuk digunakan sebagai tempat tinggal.
12.
Ternyata tanah itu milik
dua anak yatim, dan mereka berdua berniat menghibahkannya, tetapi Rasulullah
membelinya.
13.
Lalu Rasulullah membuat
masjid di tempat itu, dan membuat rumah di sampingnya.